chào mọi người, cho em hỏi phát âm từ ask ạ, nếu trong giao tiếp bình thường sẽ bỏ âm đuôi “K” và em hay đọc thành ass, làm sao để phân biệt giữa 2 từ này, em thấy ngại khi nói từ ask hơn.
Cách phát âm từ ASK
Từ “ask” đứng sau 1 người. Còn “ass” thì… quên đi.
Tiiếng Anh thì nếu bỏ đi mấy cái âm gió thì xem ra hỏng bét, đó là điểm khác biệt rõ nhất giữa tiếng Việt và tiếng Anh đấy. Cần tìm hiểu những điểm quan trọng nhất cần ghi nhớ khi học một thứ tiếng khác để tránh gây ra các việc buồn cười.
Phát âm https://youtu.be/5Xwb5uXHvsA và https://youtu.be/SZ9Coa6bv1A <= nghe và lặp lại 1000 lần là tự nhiên nhập tâm, lần khác không còn nói ra ass nữa :D, cũng chú ý sheet với shit
khi nói nhanh khó nói từ k nếu từ sau không phải nguyên âm ạ @@
‘Hỏng bét’ là không đúng. Đôi lúc người ta bỏ qua, thậm chí còn có thể là dư. Người bản ngữ còn nghe lầm chứ đừng nói chúng ta những người không nghe nhiều tiếng Anh không nhiều cho lắm.
Đúng là âm đuôi rất quan trong và đặt biệt là âm “S” bắt buộc ko được bỏ.nhưng nói nhanh âm K và T hoặc D chỉ phát âm khi nói thật chậm hoặc từ phía sau là nguyên âm đứng đầu sẽ dùng nối âm.
Vì vậy từ ask của em phát âm thỉnh thoảng bỏ K, ko rõ nó có thành ass hay không nhưng em rất ngại vấn đề này vì 2 từ giống nhau khác nhau mỗi âm K
Người ta là người ta nào? Cần cụ thể.
Đặc điểm mỗi ngôn ngữ có những cái mình cần phải lưu ý, người nước đó họ luôn như vậy, không có bỏ được. Ví dụ tiếng Anh thì có cái âm cuối kiểu đó, trong tiếng Việt không có thì mình học tiếng Anh cần lưu ý để nói cho đúng, tiếng Pháp có giọng mũi thì mình cũng phải học theo, tiếng Hàn Quốc thì nghe như dính với nhau… Chính từ những điểm khác biệt đó, nếu không lưu ý thì sẽ học rất lâu mà không tiến bộ nhiều. Không phải lấy lý do là tiếng mình nó thế nên mình nói tiếng Anh/ tiếng nước khác chỉ được đến thế, tụi mày nên thông cảm cho tao
1 cái danh từ 1 cái động từ , ko giống như beach với bitch đâu mà sợ
thanks bạn nhiều !!!
Tập nói đúng trước khi nói nhanh. Không có ai hối thúc hay bỏ chạy khi mình nói chậm đâu, đừng có đứng mà… rặn là được rồi.
Đầu tiên, là đừng có cố áp dụng phát âm tiếng Việt vào tiếng Anh. 2 phonetics của 2 ngôn ngữ hoàn toàn khác nhau, nên không có cái vụ nhìn miệng giáo viên mà nhái được.
Về từ ask, bạn phải đặt lưỡi, hàm trên, hàm dưới, khí thoát từ họng, có qua mũi, có rung thanh quản. Đặt đúng thế cho từng âm A S K. Riêng âm K cuối nếu bạn đặt phần cuối lưỡi gần phần dưới của vòm miệng ở trên thì không bao giờ bạn không phát âm được âm cuối được.
Nếu âm K cuối câu, thì do lưỡi và lưỡi gà kép chặt lại, chặn âm từ họng, nên khi thả bình thường thế nào cũng có âm K. Nếu từ sau âm K bắt đầu là nguyên âm thì nếu nói nhanh thì tự động nối âm hai âm luôn.
Nghe đầy trên các phim, các video clip. Và mấy cái này đa số là Mĩ - nơi tụ họp nhiều kiểu vùng miền trên thế giới. Thế nên việc drop last sound là chuyện bình thường. Cũng có một vài trường hợp việc drop đó gây hiểu nhầm.
Một câu đơn giản như “How old are you?”. Anh có thể drop âm “d” trong chữ “old” được, hoàn toàn được. Thêm một cái nữa đó là “can’t”. với “can” Cái này người ta thường phân biệt bằng cách lên giọng xuống giọng chứ không mấy ai nghe âm “t” cả trừ khi từ đó được bỏ ở cuối câu. Nên nói không phát âm cuối là hỏng bét theo em là chưa đúng.
nguyên âm chứ ạ???
Hehe, mình nhầm
Mình thấy kể cả nói nhanh thì “ask” cũng đâu có khó đọc mà phải bỏ âm.
Chưa kể âm k
này mạnh, thường sẽ nối âm sang từ sau, khó nhầm lắm.
Nếu “ask” mà bỏ âm k thì cũng chỉ thành “as” thôi, vì “ass” là âm “z” chứ không phải “s”, nghe khác hẳn.
Chưa đúng
“ask” và “ass” đọc hoàn toàn giống nhau nếu “ask” bỏ đi âm “k” cuối.
còn về chữ “as” có 2 kiểu phát âm. Kiểu Mĩ thì là giống “ass” nhưng thay vì âm “s” thì sẽ là âm “z”. Giọng Anh thì đọc khác, âm “ơ” và âm cuối là âm “z” giống như người Mĩ.
Ass hình như cũng đằng sau một người mà.
Ví dụ này sai rồi. Thứ nhất là câu này sai ngữ pháp. Không ai viết “He ask your name” mà phải là: “he asks for your name”
Muốn thử thì phải thử với câu này
https://translate.google.com/?hl=vi#en/vi/I%20ask%20you
Rõ ràng là có k
với ví dụ đó xài nối âm nên sẽ nghe rõ, theo ví dụ mình đưa ra thì nói tuy dịch ra rất dễ nhầm với he ass, mặc dù ở đây sai ngữ pháp nhưng trong trường hợp này có vẻ cùng phiên âm???
dù dịch linh tinh sang cái khác thì sai ngữ pháp nhưng từ mà mình nghe được là ass(mặc dù sai ngữ pháp)