Chuyển đổi câu (rewrite) trong tiếng Anh

Anh @ltd, @laptrinhio, và tất cả ọi người giúp em cái này với

He said about nothing except the weather

-> his sole

He gave half of the 1000$ he had to his parents

-> he had

Mình nghĩ là: he had his parents given half of the 1000$ by him :slight_smile: cơ mà không biết đúng không :slight_smile:
hoặc là: he had 1000$ and he gave the half of them to his parents
update thử câu 1 luôn :slight_smile: : His sole topic of conversation was the weather.

1 Like

giúp cái gì???

Dạ chuyển đổi câu (rewrite)

Anh move ra đây cho phù hợp hơn.

@nhatlonggunz cái này thì anh thua rồi :frowning: Không phải nói để làm em nhụt chí chứ cái này anh đưa cho người bản địa họ cũng không làm được đâu.

2 Likes

Em vừa search được này, câu đầu:
-> His sole topic / subject of conversation was the weather (đề thi anh khối D)

2 Likes

hồi xưa khối D a thi AV cũng 8d, luyện ghê lắm nhưng mà giờ ngữ pháp thì quên muốn hết =)) chủ yếu là av giao tiếp thôi, nhiều khi không biết mình đang nói j :joy:

Long nó phải học theo chương trình nên phải học cái này. Trước anh học bằng B hay bằng C gì đấy cũng có cái này. Nhưng anh không thích nên bỏ chạy rồi. Giờ gặp thể loại này thua chắc luôn.

1 Like

em cũng bó tay :joy: chỉ nhớ sơ sơ là câu tường thuật, lùi thì đổi thể lại thôi =))

1 Like
His sole conversation was about weather.

He had half of the $1,000 given to his parents.
2 Likes

Nghe báo nói IELTS TOEFL không = chứng chỉ A, B, C của mình (nội dung bài đó là nói xấu mấy cái công ty nhận người có = A, B, C mà loại mấy cái IELTS blah blah)

Học Anh văn em thấy Effortless English là chuẩn nhất, học ngôn ngữ thì phải làm sao cho nó thành cái phản xạ mỗi khi giao tiếp, rồi giao tiếp tốt có thể luyện thêm ngữ pháp

Xét lên lớp, tốt nghiệp đều theo chương trình cả :’(

2 Likes

ráng đi :smile: , lúc trước ai mà chả như vậy, qua được cái thời trung học rồi muốn học gì thì học thoải mái… :slight_smile:

83% thành viên diễn đàn không hỏi bài tập, còn bạn thì sao?