Cách học từ vựng tiếng Anh

hi

mình muốn tham khảo cách học từ vựng Tiếng Anh ( từ vựng phục vụ giao tiếp) dưới góc nhìn của dân iT, mình biết lập trình viên thực thụ đa số đều rất giỏi tiếng Anh.

Mỗi ngày đọc 30 đến 40 trang tài liệu hoàn toàn tiếng Anh như mình, tra từ điển từng chữ một nếu không biết nghĩa. Làm bền bỉ ngày nào cũng vậy, đến lúc cả nhà (gồm cả bạn bè, đồng nghiệp/ bạn học) tưởng nhầm bạn bị điên/ “ngải English nhập” vì trong mơ bạn cũng lảm nhảm tiếng Anh. Chừng 9 tháng là lên một level khác.

Muốn tiến bộ hơn nữa thì lên mấy trang hẹn hò, thấy em Tây nào đẹp thì nặn óc soạn thư, gửi email cho mấy em đó. Cần thiết nữa thì làm thơ, sưu tầm các thứ hay ho bằng tiếng Anh. Rồi nghe TED, nghe mấy ông giáo sư giảng như ông Michael Sandel giảng đó https://www.youtube.com/watch?v=kBdfcR-8hEY&ab_channel=HarvardUniversity , nghe miết đến hoang tưởng luôn. Điều rút ra sau khi nghe hết mấy cái của ổng, nghe đi nghe lại đó là… nhức đầu chơi.

14 Likes

mình học từ vựng tiếng anh bằng cách nhớ mặt chữ đó, liên tưởng từ vựng đó đến hành động liên quan và nhớ luôn câu văn sử dụng từ vựng đó

3 Likes

Everyday you write 10 words on your elbow then just do your daily works as usual and at break time you can look at them, day by day you will remember ther automatically.

5 Likes

Chú ý là để học từ vựng hiệu quả thì phải học trong câu, trong văn cảnh nhé. Đã từng thấy có một số học sinh/ thanh niên từ tin rằng có trí nhớ siêu phàm (nhớ được dãy số có 512 số và xáo trộn vị trí 3 bộ bài Tây) nên cứ mở từ điển ra học từ ngẫu nhiên. Kết quả: không học được gì, từ vựng sử dụng sai, lắp ghép bậy bạ.

7 Likes

tránh học kiểu mapping theo cặp key:value (tiếng anh:tiếng việt) như này :
{“car”:“oto”,
“dog”:“chó”,
“cat”:“mèo”}
:joy::joy::joy::joy::joy::joy::joy:

2 Likes

Tips này rất quan trọng, học từ vựng phải đi kèm ngữ cảnh (context). Học từng từ rời rạc thì cũng sẽ xảy ra trường hợp vietsub you are the apple of my eye thành mài là quả táo trong mắt tau.

7 Likes

Có một phương pháp học rất ngắn gọn, súc tích mà lại hiệu quả là: Học đi đôi với hành.


Tiếng Anh là một ngôn ngữ đôi khi hơi rối rắm và buồn cười, giả dụ như hai câu:

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.

Và:

James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.

Dù trông kì quặc và chẳng đúng chính tả tí nào nhưng thực chất, đây là hai câu hợp lệ.

4 Likes

Câu này ko giỏi tiếng Việt thì sao mà dịch đúng cái cảm xúc đó được :smiley:

Thật ra dịch thuật thì ngôn ngữ dịch ra phải giỏi hơn, và dịch thuật là chuyên ngành. Học các sinh ngữ thì không nên dịch, hiểu cách dùng đã.

6 Likes

Ý của mình là đọc hiểu, nhưng dùng từ & ví dụ sai nên gây hiểu nhầm. Thanks!

5 Likes

bạn nên tham khảo cuốn sách hack não 1500 từ vựng nhé mình nghĩ cuốn này có thể giúp bạn

1 Like

nếu có thời gian, mỗi ngày bạn học một chút một chút là được. Tiếng anh cần chăm đều chứ không cần cố một lúc rồi thôi nè

5 Likes
83% thành viên diễn đàn không hỏi bài tập, còn bạn thì sao?